返回顶部
阅读排行
行业应用:广泛应用于航空领域《丁都护歌》原文翻译及赏析_作者李白云阳上征去两岸饶商贾吴牛喘月时拖船一何苦水浊不可饮壶浆半成土一唱都护歌心摧泪如雨万人凿盘石无由达江浒君看石芒砀掩泪悲千古
《临江仙·长爱碧兰干影》原文翻译及赏析_作者晏几道长爱碧阑干影芙蓉秋水开时脸红凝露学娇啼霞觞熏冷艳云髻袅纤枝烟雨依前时候霜丛如旧芳菲与谁同醉采香归去年花下客今似蝶分飞这是一首描写荷花的词头两句总写荷塘全景园林修筑精美池边护以阑干芙蓉开时水光花色阑干影构成了美妙的景色秋水二字既交代季节时令更说明池水的清澈以下三句好像推近了摄像镜头用特写的手法突出描绘艳丽的荷花脸红凝露学娇啼一句把盛开的花朵比喻为美女的脸颊艳红的颜色如同敷上了一层又薄又匀的胭脂而花瓣上的露珠则像是美女娇啼的泪痕显然这是拟人化的艺术手法以花拟人以人比花既写外在的形貌颜色也写内在的情感思绪是颇具匠心的以下两句仍然延续拟人手法并且进一步伸展开来黄昏时分落霞与酒杯一色薰染着荷花呈现着一片冷艳花朵在荷梗上袅袅微颤好像是凌波微步时美女的发髻上片调动多种修辞手段极力描绘荷花之美下片抒写离别之情仍然围绕着荷花而展开时届深秋烟雨风霜依旧又是采莲时候荷花已然结成莲蓬池塘经霜以后只剩下了一片枯枝败叶这景象当然不免有些萧瑟悲凉但作者把采莲称作采香却仍然保留着对荷花的一丝眷恋之情最后两句归结到深切的感叹上去年花下客今似蝶分飞时光的流逝夹带着人世的变迁追思往昔何以胜情词章虽已终结而其余韵犹在回荡
《梦李白·其二》原文翻译及赏析_作者杜甫浮云终日行游子久不至三夜频梦君情亲见君意告归常局促苦道来不易江湖多风波舟楫恐失坠出门搔白首若负平生志冠盖满京华斯人独憔悴孰云网恢恢将老身反累千秋万岁名寂寞身后事《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》原文翻译及赏析_作者秦观漠漠轻寒上小楼晓阴无赖似穷秋淡烟流水画屏幽自在飞花轻似梦无边丝雨细如愁宝帘闲挂小银钩

https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4387181
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4387179
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4387177
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4387174
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4387172
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4387170
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4387168
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4387166
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4387164
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4387162
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Digital Twin Modeling (beijing) Technology Company Ltd.
  • 微信公众号