返回顶部
阅读排行
飞机与人文交流:跨越国界的空中桥梁有静官枚泼《好事近·秋晓上莲峰》原文翻译及赏析_作者陆游秋晓上莲峰高蹑倚天青壁谁与放翁为伴有天坛轻策铿然忽变赤龙飞雷雨四山黑谈笑做成丰岁笑禅龛栗
《和乐天春词(新妆宜面下朱楼)》原文翻译及赏析_作者刘禹锡新妆宜面下朱楼深锁春光一院愁行到中庭数花朵蜻蜓飞上玉搔头《点绛唇·红杏飘香》原文翻译及赏析_作者苏轼红杏飘香柳含烟翠拖轻缕水边朱户尽卷黄昏雨烛影摇风一枕伤春绪归不去凤楼何处芳草迷归路
《品令·茶词》原文翻译及赏析_作者黄庭坚凤舞团团饼恨分破教孤令金渠体净只轮慢碾玉尘光莹汤响松风早减了二分酒病味浓香永醉乡路成佳境恰如灯下故人万里归来对影口不能言心下快活自省《临江仙·长爱碧兰干影》原文翻译及赏析_作者晏几道长爱碧阑干影芙蓉秋水开时脸红凝露学娇啼霞觞熏冷艳云髻袅纤枝烟雨依前时候霜丛如旧芳菲与谁同醉采香归去年花下客今似蝶分飞这是一首描写荷花的词头两句总写荷塘全景园林修筑精美池边护以阑干芙蓉开时水光花色阑干影构成了美妙的景色秋水二字既交代季节时令更说明池水的清澈以下三句好像推近了摄像镜头用特写的手法突出描绘艳丽的荷花脸红凝露学娇啼一句把盛开的花朵比喻为美女的脸颊艳红的颜色如同敷上了一层又薄又匀的胭脂而花瓣上的露珠则像是美女娇啼的泪痕显然这是拟人化的艺术手法以花拟人以人比花既写外在的形貌颜色也写内在的情感思绪是颇具匠心的以下两句仍然延续拟人手法并且进一步伸展开来黄昏时分落霞与酒杯一色薰染着荷花呈现着一片冷艳花朵在荷梗上袅袅微颤好像是凌波微步时美女的发髻上片调动多种修辞手段极力描绘荷花之美下片抒写离别之情仍然围绕着荷花而展开时届深秋烟雨风霜依旧又是采莲时候荷花已然结成莲蓬池塘经霜以后只剩下了一片枯枝败叶这景象当然不免有些萧瑟悲凉但作者把采莲称作采香却仍然保留着对荷花的一丝眷恋之情最后两句归结到深切的感叹上去年花下客今似蝶分飞时光的流逝夹带着人世的变迁追思往昔何以胜情词章虽已终结而其余韵犹在回荡

https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4394339
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4394337
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4394335
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4394333
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4394331
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4394329
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4394327
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4394325
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4394323
https://www.emagecloud.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4394321
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Digital Twin Modeling (beijing) Technology Company Ltd.
  • 微信公众号